北鼎教研|北外西班牙语MTI备考必用资料超全汇总

2024-08-29

  如果说考试是上战场,那么备考过程中用到的资料就是练兵用的兵器。一本好的参考资料能帮助考生拓宽知识面、补齐知识点、按计划备考。北鼎西语教研老师按照北外西班牙语翻译硕士专业课备考过程中同学们常出现的漏洞以及授课经验,给大家分享以下参考资料及选用思路。

  1.基础知识类

  新版《现代西班牙语》1-4册(结合课堂笔记复习)

  特点:较老版“现西”,内容更加注重语言交际和实际运用,课文索材更加贴近生活,练习丰富,增加文化板块。全彩色印刷,大开本

  建议:虽然某些同学由于出国交换不必修《现西》第四册,但是建议自学第四册,其中会对以往知识点进行总结归纳,且课文质量高,适合做精读。

1.png

  旧版《现代西班牙语》1-6册+《教学参考书》+课堂笔记

  特点:结构清晰、内容精简、知识点全面细致。每一篇课文都有对应中文翻译,练习题数量多且有参考答案,适合学生查漏补缺。

  建议:在使用旧版现西复习的情况下,注意将课堂笔记和老师的讲解结合起来复习。虽然基础语法知识集中在1-4册,但5-6册中课文质量高、涉及题材广泛。

2.png

  2.翻译技巧类

  《新编汉西翻译教程》,赵士钰

  特点:讲解以翻译学、语法学、比较语言学或社会符号学为依据,翻译方法和技巧的学习有正确的理论指导,例句丰富,理论与实践相结合,配有3种练习:译例分折,单句翻译练习和短文的译文改练习。

  建议:虽然本书中的翻译材料比较旧,但是基本的翻译方法是万变不离其宗的建议在开读之前让别好阅读天数,每天按计划学习,多加思考,做好笔记。

3.png

  《西汉翻译教程》,盛力

  特点:本书分为两个部分,第一部分,即“翻译入门”,分二十七讲,依照理解、表达、检验与评价这一次序,梳理翻译中必定会遇到的最基本的问题,介绍可能的解决办法以及应该注意的方面。

  建议:阅读之前做好阅读计划,按天完成计划。下编篇章翻译中的应用文体及其他工作相关文体翻译在备战考研时可以酌情略过,等考试结束再来学习。

4.png

  3.语法类

  《西班牙语基础语法与练习》,常福良

  特点:内容为传统基础西班牙语语法。分讲解与练习两大部分。运用了当代语言学研究的思想从语用和语境角度进行分析讲解并突出实用性,根据中国学习西班牙语的难点编排内容。练习均为作者精心设计,密切配合讲解内容,帮助同学们提高语言技能的同时巩固所学的语法知识,附练习的参考答案。

  建议:语法知识点的学习必不可少,对于后期成绩提高非常重要,尤其基础薄弱的同学不能忽视。建议在每年八月之前学完本书。

5.png

  4.阅读类

  建议:广泛阅读各种题材的文章,选取其中高质量文章精读,涉及文学类作品时注意考察文章背景知识和作者其他优秀作品。在平时的训练中,授课老师会帮学生整合优质的阅读材料和资源。

  《西班牙语阅读教程》2-4册

  特点:第二册引导学生巩固扩大综合课所学语言知识,选取文化风俗、人物传记、科普或历史轶事等原文材料;第三册加强培养学生的理解能力和阅读速度,选取题材丰富、体裁多样、内容广泛的原文作品;第四册主要培养学生对西班牙语文学作品的阅读兴趣和欣赏能力,选取优秀的文学作品原作片段,使学生在提高阅读水平的同时,对西班牙和拉美文学有一个宽泛的感性认识。

6.png

  5.外刊类

  (1)国家报:http://elpais.com

  (2)世界报:https:/hvww.elmundo.es

  (3)号角报:https://www.clarin.com

  (4)日报:https://www.eldiario.es/

  (5)信使报:https://digital.elmercurio.com/

  6.时事类

  建议:注意词条的归纳和整理,并且着重关注和中国有关的词条、国际组织。

  (1)人民网西语版:http://spanish.peopledaily.com.cn/

  (2)新华网西语版:http://spanish.news.cn

  (3)政府工作报告中西对照

  (4)译之有道:https://yizhiyoudao.kuaizhan.com

  (5)《中国关键词》汉西对照版

  7.其他学习网站

  (1) https://dle.rae.es/

  西班牙皇家语言学院词典,建议同学们学习单词时多参考西西原文词典。

7.png

  (2) https://www.fundeu.es/

  Fundacion del Espariol Urgcnte -FundeuRAE是一个非营利机构,其主要目标是促进媒体正确使用西班牙语。其团队由来自新闻学、语言学、词汇学、正字法、校对和翻译领域的专业人士组成。当我们无法确定单词或词组的正确用法时,可以尝试使用其网站提供的检索功能。

  8.做题类

  (1)历年专八真题

  (2)DELE C1、C2的部分题目(根据考研真题题型选择试题做)

  (3)全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)西班牙语二级三级笔译试题

  9.听力类

  每日西语听力-Aprendemos Juntos 频道

  建议:在做完听力练习后,可以结合字幕总结其中有意思的观点和好词好句,以便应用于写作。

9.png

  北鼎教育专注北外各专业考研和推免辅导、全国各校各语种外语学硕考研和推免辅导、各校翻译硕士、英语学科教学和法律硕士的考研和推免辅导。提供考研选学校建议、初试全科辅导、复试定校辅导和保研准免考试辅导!北外各院系研究生考试辅导咨询武老师: 15510667620。


分享
下一篇:这是最后一篇
上一篇:这是第一篇
写评论...